Faisons un bout de chemin ensemble...

Tiens de la visite... Que faîtes-vous ici?

Perdu vous aussi?

Oui, il fait noir... Mais allons vers la lumière là-bas... Les étoiles nous guideront; notre chemin sera parsemé des plus grandes merveilles scientifiques des incroyables mathématiques à un peu de biologie parfois en passant par l'intriguante physique et l'étrange chimie. Parfois, nous pourrons tomber sur une petite parenthèse littéraire.

Quoi? Vous dîtes? Qu'est-ce que cette lumière rayonnante là-bas?

Bonne question... Allons voir!

Mercredi 17 janvier 2007

Sein (être)

Ich bin

Du bist

Er/es/sie ist

Wir sind

Ihr seid

Sie sind

Haben (avoir)

Ich habe

Du hast

Er/es/sie hat

Wir/Ihr/Sie haben

En régle générale, les verbes dits réguliers prennent un e à la première personne du singulier, un st à la deuxième personne du singulier (pas au vous de politesse par contre), un t simplement à troisième personne du singulier et demeur indentique à l'infinitif en tout ce qui touche le pluriel.

Petite précision:

Ich = Je

Du = Tu

Er = Il

Es = genre neutre de la troisième personne du singulier

sie = Elle/Ils/Elles

Sie = Vous (de politesse; peut être à la fois sigulier ou pluriel)

Wir = Nous

Ihr = Vous (forme familière)

par Jessica publié dans : Allemand
Vendredi 22 décembre 2006

Quelle est la différence entre "Kaffeetasse" et "Tasse Kaffee" à part que le deuxième semble sonner faux avec un manque de préposition, même s'il n'en prend pas?

Le premier signifie "tasse À café"; le deuxième signifie "tasse DE café". De la même façon, Schokoladenkuchen signifie "gâteau AU chocolat"

Voici maintenant la question existentielle (enfin, elle m'avait semblé existentielle pendant le cours d'allemand :P)... Comment déterminer le genre de ces expressions? Je rappelle que Kaffee est masculin et Tasse est féminin... Règle très simple: dans une expression formée de termes séparés, le genre du PREMIER terme est retenu tandis que daan une expression avec des termes collés, le genre du DERNIER terme constitue le genre de l'expression.

par Jessica publié dans : Allemand
 
 
créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur avec TF1 Network - Signaler un abus